Презентация калмыцкого перевода Жития святых Кирилла и Мефодия

Выход книги приурочен к 1150-летию со дня преставления равноапостольного Кирилла издательством отдела религиозного образования и катехизации Элистинской и Калмыцкой епархии. Перевод осуществил калмыцкий поэт, педагог, член Союза писателей РФ Эрдни Канкаев.

Председатель Правительства Юрий Зайцев, присутствовавший на презентации в числе почётных гостей, отметил, что выход в свет столь значимой книги на калмыцком языке доказывает, что народы Калмыкии объединены одними целями - целями развития и процветания республики, межконфессионального мира и согласия. Ю. Зайцев выразил благодарность всем, кто трудился над проектом, и подчеркнул, что перевод на калмыцкий язык церковного текста способствует укреплению межнациональной дружбы.

В ходе презентации архиепископ Элистинский и Калмыцкий Юстиниан  торжественно вручил премьеру экземпляр издания.

Добавить комментарий


Вы сейчас здесь: